Invece di crogiolarsi nel potere dell'eppure, si aggrappavano alla tirannia dell'ora.
Instead of luxuriating in the power of yet, they were gripped in the tyranny of now.
Quando Giove e Saturno si congiungono, ci sono enormi cambiamenti nel potere e la fortuna.
Well, historically, Harry, when Jupiter and Saturn are conjunct, there are enormous shifts in power and fortune.
Devi prendere il posto di Prue nel potere del trio.
You must take Prue's place in the power of three.
È una cosa grossa, un figlio che nasce nella ricchezza e nel potere della famiglia Spencer.
This is huge, a child born into the wealth and power of the Spencer family?
Crede nel potere di guarigione della musica.
She believes in the healing power of music.
Il segreto sta nel potere immortale delle nostre conquiste scientifiche, delle nostre creazioni.
The secret lies in the enduring power of our achievements,.. - Right! -...our creations!
No... ma credo nel potere del mito.
No, but I believe in the power of myth.
Credete nel potere degli Ori o giacerete nella cenere.
Believe in the power of the Ori. Or be laid down in the dust.
Non avete fede nel potere della nostra Santa Madre Chiesa?
Have you no faith in the power of our Holy Mother Church?
So che molti di voi credono nel potere della preghiera.
I know that many of you believe in the power of prayer.
Potra' anche non credere in se' stesso, ma crede nel potere di un grande mago.
He may not believe it himself, But he believes in the power of a great wizard
Ted, abbi fiducia nel potere del pensiero positivo!
Ted, have you ever heard of the power of positive thinking?
Molti di voi non credono appieno nel potere dell'ipnosi, ma lo farete, ve lo garantisco.
Many of you may not fully believe in the power of trance, but I promise, you will.
Questa relazione associativa della Deità si sta ora espandendo creativamente verso l’esterno in Dio il Settuplo e si sta sintetizzando nel potere esperienziale dell’Onnipotente Supremo nel grande universo.
This associative Deity relationship is now creatively expanding outward in God the Sevenfold and is synthesizing in the experiential power of the Almighty Supreme in the grand universe.
Non credeva nel potere del sangue di re.
He didn't believe in the power of king's blood.
Continuava a chiedermi se credessi nel potere del male.
She kept asking me if I believed in the power of evil.
Vorrei sottolineare che Val gli ha chiesto se credesse nel potere del male e poi ha iniziato a ripetere che era tutto vero.
Well, I'll just point out that Val asked him if he believed in the power of evil and then was talking about how it was "real."
Sono venuta a parlare con lei perché credo nel potere della fiducia.
I came to you because I believe in trust.
La lente è responsabile dei cambiamenti nel potere di focalizzazione, ed infatti il sistema di alloggio è associato alla lente, cambiando così la sua forma e, quindi, il numero di diottrie.
The lens is responsible for changes in focusing power, and in fact the accommodation system is connected to the lens, thereby changing its shape and therefore the number of diopters.
Uno squilibrio non certo spiegabile con gap qualitativi, disparità nei costi sostenuti per garantire il servizio o differenze nel potere d'acquisto dei consumatori di diversi paesi.
These price differences cannot be explained by differences in quality, differences in the cost to provide the service, or by differences between countries in consumer purchasing power.
Lo so... ma ora ho bisogno che tu creda nel potere pagano della tecnologia e che cerchi quel passaggio di confine, per favore.
I know. But right now, I need you to trust in the pagan power of technology and please look up that border crossing.
Ho trovato la serenita' nel... potere della natura.
I found serenity in the power of nature.
C'e' qualcosa di empio nel potere erotico con cui controllano gli uomini.
Something thought unholy in the erotic power they held over men.
Io ho sempre creduto nel potere dell'amore un po' più degli altri ragazzi.
I just always believed in the power of love... a little more than the regular guy.
Secondo la Bibbia la potenza della preghiera è nel potere di Dio stesso, che ascolta e risponde alle preghiere.
According to the Bible, the power of prayer is, quite simply, the power of God, who hears and answers prayer.
Il segreto di questa formula sta nel potere di ingredienti naturali che stimolano positivamente il flusso sanguigno nella zona pelvica e aumentano la sensibilità delle zone erogene.
The secret of this formula lies in the power of natural ingredients that positively stimulate blood flow in the pelvic area and increase the sensitivity of erogenous zones.
La tua fede nel potere dell'amore e' ammirevole, Booth, ma una storia tra questi due e' un'anomalia antropologica.
Your belief in the power of love is admirable, Booth, but an affair between these two is an anthropological anomaly.
So che non credi in Dio, e non credi nel potere della preghiera, e mi sta bene.
I know you don't believe in God. You don't believe in the power of prayer, and that's okay.
Quindi, per concludere, vorrei ringraziare le brave persone del club d'atletica della Pinkerton per aver continuato ad appoggiare la mia candidatura... e per aver creduto nel potere delle idee.
So in closing, I'd like to thank the good people of Pinkerton athletic club for continuing to support my candidacy and believing in the power of ideas.
Ben, Hope, so che non credete nella medicina moderna, ma so che credete nel potere della preghiera.
Ben, Hope, I know you don't believe in modern medicine, but you do believe in the power of prayer.
Ma questo metodo è adatto solo a coloro che credono nel potere della magia.
But this method is suitable only for those who believe in the power of magic.
Il numero di persone che fanno quella meditazione è il singolo fattore più influente nel potere della popolazione umana di superficie per accelerare il processo.
Number of people doing that meditation is the single most influential factor within the power of the surface human population for speeding up the process.
Credendo nel potere potente delle pietre e nella loro capacità di influenzare gli umani, gli antichi non hanno sbagliato.
In their belief in the powerful power of stones and their ability to influence humans, the ancients did not err.
E davvero, credo fortemente nel potere di questa piccola storia, perché è così difficile fare del lavoro umanitario su larga scala.
And I really, strongly believe in the power of the small story, because it is so difficult to do humanitarian work at a global scale.
Competizione significa, nel 1500, non solo c'erano un centinaio di unità politiche diverse in Europa, ma all'interno di ognuna di queste unità, c'era competizione tra società così come nel potere.
Competition means, not only were there a hundred different political units in Europe in 1500, but within each of these units, there was competition between corporations as well as sovereigns.
Ora, alcuni potrebbero accusarmi di essere ingenuo, riponendo la mia fede nel potere e nella saggezza del popolo.
Now, some might accuse me of being naive, putting my faith in the power and the wisdom of the people.
Nel comitato centrale più ampio, di 300 o più membri, la percentuale di coloro che sono nati nel potere e nella ricchezza era persino inferiore.
In the larger central committee of 300 or more, the percentage of those who were born into power and wealth was even smaller.
è nel potere di sviluppo dell'imprenditoria, nel potere etico della democrazia.
It's in the developmental power of entrepreneurship, the ethical power of democracy.
Il punto è che tutto questo è per spaventarci, ma in quanto giornalista ho una fede incrollabile nel potere dell'istruzione.
The point of all of this is to make us afraid, but as a journalist, I have an unwavering faith in the power of education.
Gli ostacoli alla riforma risiedono non solo nel potere del complesso industriale delle prigioni o in altri interessi legittimi che vogliono tenere le cose così come sono, ma dentro ognuno di noi.
The obstacles to reform lie not just out there in the power of the prison industrial complex or other vested interests that want to keep things the way they are, but within each and every one of us.
Credo nel potere delle comunità locali, nell'effetto trasformante delle relazioni.
I believe in the power of local communities, in the transforming effect of relationships.
Possiamo chiuderci, perdere fiducia nel potere delle istituzioni, perfino in noi stessi.
We can turn inward, lose faith in the power of institutions to change -- even lose faith in ourselves.
Ma studio dopo studio, ho riscontrato che una migliore spiegazione per molte differenze di genere sta nel potere.
But in study after study, I've found that a better explanation for many sex differences is really power.
Credo nel potere delle domande più che nelle risposte.
I believe we learn more from questions than we do from answers.
Quando crediamo nel potere salvifico del valore umano questo può tradursi in un processo di guarigiorne e responsabilità personale.
When we invest in the redemptive value of relevancy, we can render a return of both personal responsibility and healing.
Quanti politici avete ascoltato dire: "Crediamo nel potere del nostro esempio, non nell'esempio del nostro potere."
How many politicians have you heard say, "We believe in the power of our example, not the example of our power."
Loro credevano nel potere di team piccoli e autonomi.
They believed in the power of small, autonomous teams.
Credo nel potere della conoscenza condivisa.
I believe in the power of sharing knowledge.
Il nostro AD francese credeva nel potere della relazioni pubbliche positive...
Our new French CEO believed in the power of positive PR...
1.0114440917969s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?